思った以上に意味が多い! Franchise (フランチャイズ)の使い方
Franchiseは、小売店の「フランチャイズ形式」だけでなく、「営業権」「人気シリーズ」といった様々な意味を持つビジネスの重要単語です。
続きを読むFranchiseは、小売店の「フランチャイズ形式」だけでなく、「営業権」「人気シリーズ」といった様々な意味を持つビジネスの重要単語です。
続きを読む”Take ~ for granted” でよく知られるgrant。動詞の「認める」、名詞の「補助金」、副詞の「確かに」など、その使い方をまとめて解説します。
続きを読む日本語の「よろしくお願いします」は適応範囲の広いフレーズなので、これにぴったり当てはまる英語はありません。そのため状況や前後関係に合わせて使い分ける必要があります。
続きを読む年末年始とクリスマスの挨拶文の書き方をまとめます。近年は紙のカードに代わってメールが主流です。送付先にはさまざまな宗教の人がいるという前提で書かれる傾向があります。
続きを読む万や億といった日本の単位、millionやbillionといった英語の単位を対訳できる、日英の数字換算表を作りました。さらに円ドル換算の早見表も用意。数字の読み方、例文集もつけて、数字にまつわる疑問をまとめて解決します。
続きを読む「もうすぐ~」と表現するのに適しているのがaround the cornerという表現です。Spring is around the cornerで「もうすぐ春」になります。他にも、almost thereやIt’s almost time forなどの表現を使って「もうすぐ~」を表すことができます。
続きを読む秘書の対訳にsecretaryという単語がありますが、アメリカではそのように表現しなくなっています。サポート役はassistantという肩書きが一般的で、secretaryは政府の行政長官の意味で使われます。
続きを読む取引先から紹介されて知らない会社にコンタクトする場合の「紹介」はintroduceではなくreferという単語を使います。人と人が知り合う意味での紹介がintroduceなのに対し、専門家や人脈などを推薦する紹介はreferという単語が適切です。
続きを読むoutstandingは「突出した、卓越した、目立った」という意味の頻出単語で、stand out(目立つ)という動詞句の形容詞形になります。非常によく使われる単語です。
続きを読むEメールや書類などに、Please note~とかNote that~という文がよく出てきます。こういう場合のnoteは動詞として使っています。「~に注意する、気に留める、気づく」という意味があります。
続きを読む